PIBI Gallery presents Badawi, a
solo exhibition by Mina Ham, on view from March 5 to April 18, 2026. Working
primarily with figure painting, Ham has consistently explored personal memory
and emotion, as well as the ways in which they accumulate over time. Although
her work often originates in childhood events and subsequent lived experiences,
it departs from faithful representation, instead giving visual form to the
traces of incomplete memory and affect. Contrasting color palettes, emphatic
lines, and compositions in which blurred marks coexist with areas of emptiness
articulate the psychological states of her figures, while restrained or omitted
facial features leave space for multiple interpretations.
The exhibition title Badawi
derives from the term “Bedouin,” referring to desert nomads. In Arabic, Badawi
(يودب) bears a phonetic resemblance to the
Korean phrase bada wi (바다 위),
meaning “on the sea.” Ham draws on this resonance of sound and script to evoke
images of drifting existence. The letterforms, suggestive of a vessel moving
across waves, are linked to the imagery of movement, understood here less as
physical displacement than as a metaphor for the passage of time and the flow
of emotion.
Inspired by Kim Kirim’s
poem “The Sea and the Butterfly” and by the migratory patterns of monarch
butterflies, Ham introduces into her work the notion of a journey without a
predetermined destination, alongside a sustained sense of life in motion. The
image of a butterfly crossing the sea overlaps with her recurring figures,
translating into rhythms of uncertain time and fluctuating emotional states.
The
exhibition centers on The Human Chrysalis series, presented alongside
works from the Badawi and The First Flutter series. The Human
Chrysalis focuses closely on the faces of indeterminate figures, evoking
associations with butterfly specimens, identification photographs, or missing
person posters. The series attends to moments in which an existence is recorded
and held in suspension at a particular point in time. The First Flutter
incorporates hanji, or traditional Korean paper, to add physical layers
into the pictorial surface, extending the tension between memory and the
present. By contrast, the Badawi series depicts figures drifting across
the sea more directly, presenting movement as imagery closely aligned with
lived processes and the flow of emotion.
New material experiments
are prominent throughout the exhibition. Alongside oil paint, Ham employs
charcoal, Conté crayon, pastel, and hanji. The smearing and erasure
characteristic of dry media, together with the material properties of paper,
allow images to remain as processes that unfold over time, rather than as fixed
and finished results. Folded or crumpled hanji, in particular, creates
physical layers on the painted surface, evoking the thin, fragile wings of
butterflies. In the gallery, paintings of identical dimensions measuring 40.9
by 31.8 centimeters are installed in sequence along the walls. The rhythm created
by this repetition encourages viewers to perceive the works not as discrete
images but as a single, continuous visual passage. In this way, the
exhibition’s dual focus on movement and process, as well as on moments in which
the time of movement becomes fixed, extends within the gallery space.
This new solo exhibition
by Mina Ham unfolds through recurring figures and a linear spatial arrangement,
articulating states that hover between movement and fixation, and between the
present and memory. As the individual works coalesce into a single extended
sequence, visitors encounter the rhythm of a drifting existence through their
own passage through the gallery. In this experience, the notion of the nomad
converges with contemporary life marked by uncertainty, opening the exhibition
to renewed possibilities of interpretation.
피비갤러리는
2026년 3월 5일부터 4월 18일까지 함미나 개인전 《바다위 Badawi》를 개최한다. 함미나는
인물 회화를 중심으로 개인적 기억과 정서, 그 축적 과정을 지속적으로 탐구해 온 작가이다. 그의 작업은 어린 시절의 사건과 이후 이어진 개인적 경험에서 출발하지만,
특정한 대상을 사실적으로 재현하기보다 불완전한 기억과 감정의 흔적을 시각화하는 데에 가깝다. 대비되는 색감과 강조된 선, 번짐과 공백이 공존하는 화면 구성은 인물의
심리적 상태를 드러내며, 절제되거나 생략된 표정은 다양한 해석의 여지를 제공한다.
전시명 ‘바다위 Badawi’는 사막의 유목민을 뜻하는 베두인에서 비롯되었다. 아랍어 ‘يودب(Badawi)’는 한국어로 ‘바다 위’처럼 들리며, 작가는 이 발음과 문자 형태에서 떠도는 존재의 이미지를
착안했다. 물결 위를 나아가는 배를 연상시키는 글자의 형상은 이동의 이미지와 연결되며, 여기서 ‘이동’은
물리적 이동이라기보다 삶의 시간과 감정의 흐름을 가리키는 은유로 기능한다.
작가는 김기림의 시 「바다와 나비」와 모나크 나비의 이동 방식에서 영감을 받아, 도착을 전제하지 않은 여정과 지속되는 삶의 감각을 작업에 끌어들인다. 바다를 건너는 나비의 이미지는 반복되는 인물 형상과 겹쳐지며,
불확실한 시간과 감정의 리듬으로 번역된다.
이번 전시에서는 〈인간 번데기〉 연작을 중심으로, 〈바다위〉와 〈날개짓〉 시리즈가 소개된다. 〈인간 번데기〉는 불특정한
인물의 얼굴을 집중적으로 포착한 작업으로, 나비 표본이나 증명사진, 실종
포스터를 연상시키며 한 존재가 특정한 순간에 고정된 채 기록되는 상태에 주목한다. 〈날개짓〉은 한지를
활용해 화면에 물리적인 층위를 더하며, 기억과 현재 사이의 긴장을 확장한다. 반면 〈바다위〉 시리즈에서는 인물이 바다 위를 표류하는 모습이 보다 직접적으로 나타나며, 이동의 감각이 삶의 과정과 감정의 흐름에 가까운 이미지로 제시된다.
재료적 측면에서도 새로운 시도가 두드러진다. 유화에 더해 목탄, 콘테, 파스텔, 한지 등 다양한 재료를 활용하며, 번지고 지워지는 건식 재료의 특성과
종이의 물성은 이미지를 하나의 완결된 결과로 고정하기보다 시간 속의 과정으로 남긴다. 특히
접히거나 구겨진 한지는 회화 화면에 물리적인 층위를 형성하며, 나비의 얇고 연약한 날개를 연상시킨다.
전시장에는 세로 40.9cm, 가로 31.8cm의 동일한 크기의 회화 작품들이 벽면을
따라 연속적으로 배치된다. 반복되는 화면의 리듬은 개별 작품을 분절된 이미지가 아닌 하나의 연속된 장면으로
인식하도록 유도한다. 이동과 과정, 그리고 이동의 시간이
고정되는 순간이라는 전시의 두 가지 흐름이 전시 공간 안에서도
확장된다.
전시 《바다위 Badawi》는
반복되는 인물 형상, 선형적으로 이어지는 전시 구성을 통해 이동과 고정, 현재와 기억 사이의 상태를 보여준다. 길게 이어지는 하나의 흐름으로
구성되는 개별작품은 전시장을 따라 이동하는 과정 속에서 표류하는 존재의 리듬을 신체적으로 경험하게 된다. 이
과정에서 ‘유목민’이라는 개념은 불확실한 현재를
살아가는 우리의 모습과 겹쳐지며 새로운 해석의 가능성을 열어 둔다.